|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
152 months ago
Brenda Galván (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Spanish |
|
Subject: |
Medical |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Tape cards |
|
Context: |
Contents: 1 Patient Diary, 7 Electrodes, 1 Prep razor, 2 Tape cards, 1 Scrub pad... |
|
Keywords: |
Holter Kit, contents... |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
152 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
parches adhesivos
My comment:
Se trata de un parche, del tamaño de un post-it note, al que se le desprende el papel para pegarlo sobre el área del electrodo. El adhesivo está en el perímetro de la post-it note (tarjeta) y el medio no tiene porque ahí es donde cabe el electrodo. Su función es fijar al electrodo para que no se nueva durante la prueba.
Aunque le llaman "tape" no es del ancho tradicional del rollo de cinta que usamos en la casa y en la escuela. Este es un kit di-se-ña-do específicamente y con todo lo necesario para el proveedor, por eso, aunque si bien se trata de cinta adhesiva, en este caso es un parche debido a sus dimensiones.
My references:
My daily work as a medical interpreter at hospitals and clinics, and first hand knowledge seeing how providers use these kits on patients.
"It is helpful in this setting to have adhesive tape to help secure the electrodes given the excessive sweating, since electrodes quickly lose their self-adhesive properties when they are moved from site to site. "
The asker rated this answer best
152 months ago
Claudia
wrote:
tarjetas adhesivas
My comment:
O puede ser, algo así como etiquetas.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02