TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

150 months ago

Kate (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

la confiance règne

Context:

Entre passionnés, la confiance règne

Keywords:

Here's another expression that I am not familiar with

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

150 months ago

  See profile wrote:

trust is prevalent

My comment:

:)

150 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

trust is prevalent

My comment:

:)

150 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

Trust abounds...

My comment:

It sounds like a sacarstic comment to me especially in a competitive context. (It could mean there's no trust. If that's not the case, then that could work in a literal meaning.

The asker rated this answer best

150 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

Among the passionate, (self)-confidence reigns (supreme).

Comments by other colleagues on this answer:

150 months ago

frenchican  See profile wrote:

A mon avis, ABSOLUMENT pas. Il me semble plus plausible de traduire "confiance" par le mot anglais "trust." Nous avons a faire a un groupe de personnes et chacun des membres de ce groupe fait confiance aux autres membres. Il me semble que la confiance en soi-meme ne soit pas du tout en question mais davantage "confiance mutuelle." frenchican@hotmail.com

150 months ago

frenchican  See profile wrote:

I beg to differ with you, fanchican, because what is "self-confidence", other than one's trust in one's own abilities and judgments, which certainly energizes and motivates an individual (they are the "passionate" about what they are doing and their ability to do it), not matter what positive track one is taking in life.