|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
150 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
la confiance règne |
|
Context: |
Entre passionnés, la confiance règne |
|
Keywords: |
Here's another expression that I am not familiar with |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
trust is prevalent
My comment:
:)
150 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
trust is prevalent
My comment:
:)
150 months ago
Marie-Claire
wrote:
Trust abounds...
My comment:
It sounds like a sacarstic comment to me especially in a competitive context. (It could mean there's no trust. If that's not the case, then that could work in a literal meaning.
The asker rated this answer best
150 months ago
Marie-Claire
wrote:
Among the passionate, (self)-confidence reigns (supreme).
Comments by other colleagues on this answer:
150 months ago
frenchican
wrote:
A mon avis, ABSOLUMENT pas. Il me semble plus plausible de traduire "confiance" par le mot anglais "trust." Nous avons a faire a un groupe de personnes et chacun des membres de ce groupe fait confiance aux autres membres. Il me semble que la confiance en soi-meme ne soit pas du tout en question mais davantage "confiance mutuelle." frenchican@hotmail.com
150 months ago
frenchican
wrote:
I beg to differ with you, fanchican, because what is "self-confidence", other than one's trust in one's own abilities and judgments, which certainly energizes and motivates an individual (they are the "passionate" about what they are doing and their ability to do it), not matter what positive track one is taking in life.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02