TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

260 months ago

Amali (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Circuit Court

Context:

Circuit Court for the city or

Keywords:

certificate of vital record

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

260 months ago

  See profile wrote:

Tribunal de Circuito

My comment:

Un Circuito es una división similar al distrito, y es un órgano superior al de distrito. Se traduce por Tribunal o Juzgado de Circuito.

260 months ago

Bessy Vega  See profile wrote:

Tribunal del distrito

260 months ago

Bessy Vega  See profile wrote:

Juzgado del Circuito

My comment:

An upper instance for big cases, cases not small enough for la local court.

260 months ago

Bessy Vega  See profile wrote:

Tribunal de distrito o tribunal de primera instancia

260 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

tribunal de circuito

My comment:

Es el tribunal competente en un circuito (jurisdicción)
Dicc Jurídico de Guillermo Cabanellas

My references:

www.courts.state.va.us/interpreters/circuitpamphlet.pdf

Comments by other colleagues on this answer:

260 months ago

ELENA ESTESO  See profile wrote:

I agree with you

The asker rated this answer best