|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
145 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Italian > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
non aveva potuto tenere le stanze |
|
Context: |
Benché a me abbia detto che il suo internamento fosse dovuto esclusivamente alla vendetta. |
|
Keywords: |
...del colonello Norman Fiske, cui nel 1941 Della Casa non aveva potuto tenere le stanze che l'altro aveva richieste....Della Casa was a major stockholder in Italian luxury hotels. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
(for whom) he could not keep rooms (reserved for him)
My comment:
or keep the rooms books/for whom he could not book rooms. The full stop after vendetta is a typo, I assume. I expect it means that since Norman Friske was going to be interred/kept in some kind of prison, he would not keep his rooms booked/reserved for him, understandably. I think it would have helped if you had posted more of what comes after richieste too
The asker rated this answer best
145 months ago
Josephine Cassar
wrote:
(for whom) he could not keep rooms (reserved for him)
My comment:
or keep the rooms books/for whom he could not book rooms. The full stop after vendetta is a typo, I assume. I expect it means that since Norman Friske was going to be interred/kept in some kind of prison, he would not keep his rooms booked/reserved for him, understandably. I think it would have helped if you had posted more of what comes after richieste too
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02