TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

142 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

sut de science certaine et inébranable

Context:

C'était un contrat. Un contrat qui engageait une célèbre société française, paraphé au bas

Keywords:

...de chaque page et signé en toutes lettres sur la dernière d'un nom qui ne lui était inconnu. Il tenta de se reprendre mais sut de science certaineet inébranable que Tollias avait remarqué son trouble.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

142 months ago

  See profile wrote:

knew with unshakable certainty

My comment:

That's what it means, you may find a phrase more appropriate to the register

The asker rated this answer best

142 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

knew with unshakable certainty

My comment:

That's what it means, you may find a phrase more appropriate to the register

The asker rated this answer best