|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
141 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
la braguette d'or pour les G.O. |
|
Context: |
-Un prix d'architecture très prestigieux. C'est comme la braguette d'or pour les G.O. du Club Med. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
141 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
gold codpiece for the ...
My comment:
The gold codpiece was the the most prestigious architecture award in the 15th and 16th Centuries
Comments by other colleagues on this answer:
141 months ago
You must be right. I made a fool of myself with my translation! By the way, can anybody tell me about the origin of the metaphors (codpiece/flies) to refer to this part of trousers?
141 months ago
I can't resist the temptation of making a pun on it. If I'm not mistaken, the best animator of Club Med becomes Lord of the Flies!
141 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
It's just like the golden flies awarded to the animators of Club Méd.
My comment:
A very funny comparison indeed!
Comments by other colleagues on this answer:
141 months ago
I agree with this golden fly award given to Club Med G.Os. http://www.clubmedjobs.us/100-jobs-be-discovered/working-village/organisation-our-villages What is a G.O? The G.O or Gentil Organisateur is the Club Med employee. This name is a Club Med invention. It is unique. The G.O is the ambassador of the Club Med spirit and upholds the company's 5 values: kindness, freedom, responsibility, pioneer, multiculturalism.
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02