|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
141 months ago
martynback
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Sciences / Non-fiction books |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Chapter title: "SUBLIMER LA COMPLEXITE" |
|
Context: |
A magazine article about an architecture firm working on complex buildings (e.g. hospitals). |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
TRANSCENDING COMPLEXITY
My comment:
Whoever picked this title intended to surprise his readers with a rarely used meaning of the word, I suggest you do the same.
The asker rated this answer best
141 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
TRANSCENDING COMPLEXITY
My comment:
Whoever picked this title intended to surprise his readers with a rarely used meaning of the word, I suggest you do the same.
The asker rated this answer best
141 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
SUBLIMATE THE COMPLEXITY
141 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
The Simplification of Architectural Complexity
Comments by other colleagues on this answer:
141 months ago
martynback
wrote:
Sorry I answered in the wrong box. I think it's more about "paring down" than simplifying though (the buildings are fundamentally complex, it's about designing highly complex buildings that don't have any unnecessary "fioritures"). Sublimate is, we agree, totally off the mark.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02