|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
141 months ago
martynback
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
détournement, détourner |
|
Context: |
Does anyone have a workable translation for this when it refers to artists or designers using objects in new or unconventional ways? For example: "meubles: récup et détournement". Repurposing? |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
to deflect, deviate from normal use
141 months ago
upcycling
My comment:
is becoming fashionable in this sense
My references:
see https://www.google.com/search?q=upcycling&client=gmail&rls=gm&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=ZAjXU5TIJ-LR0QXw1YHgDA&ved=0CDEQsAQ&biw=1451&bih=731
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
141 months ago
Marie-Claire
wrote:
altered art/altering
My comment:
The Canadian site below mentions "altering" or "altered art"
I don't think it's "repurposing" because they are not recycling the object or finding a new use for it. It's just purely for artistic purposes.
My references:
http://www.oqlf.gouv.qc.ca/ressources/bibliotheque/dictionnaires/terminologie_collimage/art_du_detournement.html
141 months ago
Marie-Claire
wrote:
divergence/divergent designs
My comment:
From the standard/usual.
My references:
Webster's New World Dictionary (American English)
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02