TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

140 months ago

Bellinda Zabcic (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Software / IT

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Retourenabschlag

Context:

Dies ist ein SAP-Begriff! (=Minderung des rechnerischen Retourenwertes)

Die Übersetzung darf maximal 20 Zeichen lang sein.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

140 months ago

Hazilein  See profile wrote:

reduced return value

The asker rated this answer best

140 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

restocking fee/charge

My comment:

Seems to me

140 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

restocking fee/charge

My comment:

Seems to me

140 months ago

Joachim Kehr  See profile wrote:

return rebate

My comment:

or: return bonus