|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
135 months ago
Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, B.A. (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Spanish |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Difficult / demanding |
|
Word or term in question: |
a rather sullen mouth |
|
Context: |
Literary piece. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
135 months ago
Mandrake
wrote:
mas bien una boca hosca
135 months ago
Vicki Santamaria
wrote:
sullen = resentida
My comment:
"Sullen" is an adjective usually used in the description of adolescents and the expression on their faces. Saying someone has a sullen mouth doesn't mean that she doesn't talk very much; it means that her habitual expression is one of discontent or resentment (as opposed to a smiling or happy countenance). A sullen look is the kind of look that makes you think the person would snap at you (lash out at you) if you said anything to him or her.
135 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
y una boca de labios carnosos, más bien taciturna
My comment:
y una boca de labios carnosos, más bien melancólica...
y una boca de labios carnosos, bastante melancólica...
y una boca de labios carnosos, de aspecto más bien triste...
y una boca de labios carnosos, de aspecto triste...
y una boca de labios carnosos, de aspecto bastante triste...
Sullen es un
My references:
Pienso que es importante destacar la imagen que el autor trata de evocar en la mente del lector: tristeza, melancolía, pesadumbre opuesto a dulce o sensual o apacible. Claro, tu conoces mejor al personaje y puedes determinar el grado de tristeza que encierra su boca.
The asker rated this answer best
135 months ago
Claudia
wrote:
labios gruesos y deprimidos
My comment:
El ejemplo y la explicación de Frida me parecen buenos.
Comments by other colleagues on this answer:
135 months ago
this translation tends to suggest that she was plain rather than "very beautiful"
135 months ago
giulianoscarpa
wrote:
una boca gruesa y algo tristona
Comments by other colleagues on this answer:
135 months ago
Me gusta algo tristona pero prefiero pulposa a gruesa ya que gruesa no se refiere a una chica linda (¿y hechicera?).
135 months ago
giulianoscarpa
wrote:
una boca bastante hosca/huraña
My references:
Collins Robert Unabridged Spanish/English Dictionary
135 months ago
giulianoscarpa
wrote:
una boca un tanto ceñuda
Comments by other colleagues on this answer:
135 months ago
martynback
wrote:
xxxx
My comment:
Physically, it means her mouth turns down at the ends, which makes her look like she's a bit bad-tempered or sulky. For some great example of a sullen mouth, look at some of Frida Kahlo's self-portraits!
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02