|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
259 months ago
Isa (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
rope lines |
|
Context: |
I want to thank you for your h |
|
Keywords: |
discours de Bush d'hier |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
ou encore leur soutien indéfectible dans les épreuves
Comments by other colleagues on this answer:
259 months ago
OK, merci à tous, je comprends le sens, je vais l'adapter au texte en m'inspirant de vos propositions. Merci beaucoup !
leur aide récieuse dans les moments difficiles
ou tous ceux qui m´ont apporté leur aide précieuse dans les difficultés
My comment:
il s'agit bien sûr d'une figure de style intransposable en français (calque impossible) et qui tire sa substance de la tradition navale des anglais.
The asker rated this answer best
tous ceux qui m´ont apporté leur réconfort dans les difficultés
Je remercie tous ceux qui m´ont soutenu jusqu´au bout.
My comment:
Il serait mal venu de faire une traduction littérale. L'idée ici est celle d'un soutien inconditionnel à un candidat sur la corde raide.
cordes de sécurité
My comment:
rope lines: Moving The Crowd With Rope Lines
Controlling the large crowds in airports, train terminals, sporting events, and such is a complex problem.
My references:
www.crck.org/bourgogne/pages/espaceevenement/ Chalaux2005/page_champeuropepourquoi.html
relations publiques
My comment:
Je comprends le sens, mais je ne pense pas qu'il existe de traduction littérale. Je suggére la traduction suivante :
Je tiens à vous remercier de votre soutien lors de mes activités de relations publiques.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02