|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
259 months ago
ak (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > German |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
aggregates mining |
|
Context: |
safety issues in aggregates mi |
|
Keywords: |
Programm, Sicherheit und Gesun |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
259 months ago
"Schüttgut-Förderung" or "Zuschlagstoff-Förderung"
My comment:
...to slightly amend/correct my offering of this morning
259 months ago
Gewinnung von Zuschlagstoffe
259 months ago
Schüttgut-Gewinnung or Zuschlagstoff-Gewinnung
My comment:
The German word for "aggregates" in a context of mining and building material is "Schüttgut" or "Zuschlagstoffe".
My references:
Have been interpreting for mining group (Anglo American) for some time.
The asker rated this answer best
259 months ago
Bergbau Aggregate
My comment:
ohne mehr Kontext ist es schwer die richtige Antwort zu geben. "Aggregates "könnte der Plural con Aggregat sein, "mining" ist Bergbau, aber ob das einen Sinn in deinem Text ergibt? "aggregates" könnte auch ein Verb sein und bedeuten "hinzugefügt (wird) Bergbau" Hoffe, es hilft dir weiter
My references:
LEO
Duden Oxford
259 months ago
Bergbau Aggregate
My comment:
ohne mehr Kontext ist es schwer die richtige Antwort zu geben. "Aggregates "könnte der Plural con Aggregat sein, "mining" ist Bergbau, aber ob das einen Sinn in deinem Text ergibt? "aggregates" könnte auch ein Verb sein und bedeuten "hinzugefügt (wird) Bergbau" Hoffe, es hilft dir weiter
My references:
LEO
Duden Oxford
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02