TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

259 months ago

ak (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Alligator Sampling

Context:

Enjoy Activities to Include Al

Keywords:

Florida, Freizeitaktivität, To

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

259 months ago

  See profile wrote:

einen Besuch bei den Alligatoren

The asker rated this answer best

259 months ago

German Translations & Interpreting  See profile wrote:

"Betrachten einiger Alligatoren"

My comment:

"Sampling" is sometimes used in advertising material, e.g. "to sample some of the wines and food", i.e. try a cross-section of what is available.

259 months ago

German Translations & Interpreting  See profile wrote:

Alligatoren berühren

My comment:

Sampling is also a synonym for touching. Although it sounds very dangerous to touch an alligator it might be possible and make sense, which would be an attaction for tourists

P.S. Personally, I wouldn"t take that risk ! :) Kind regards

259 months ago

schulze-übersetzungen  See profile wrote:

"Alligator-Häppchen"

My comment:

Sampling kann eine Verkostung bedeuten (wie Weinprobe).