|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
252 months ago
Virginie Piolle (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
German > French |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Metall-Halogenstrahler |
|
Context: |
Metall-Halogenstrahler können |
|
Keywords: |
appareil de bronzage |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
252 months ago
.../...
wrote:
lampe (phare ?) aux iodures métalliques
My comment:
Faites attention avec lampe "métallique". Il s'agit très probablement de lampes de type "Halogen-Metalldampf". Si ma supposition est correcte il vaut mieux l'appeler par son nom générique "Lampe(s) aux ioduresmétalliques".
Il s'agit de métalloïdes à l'état vaporisé qui donnent une lumière se rapprochant à la lumière naturelle. Bien que, un appareil de bronzage me fait penser aux rayons violets!
A vous de trancher je crains.
Je ne suis pas chimiste mais j'ai un "background" très technicien et très électricien.
252 months ago
Jürgen Weißbrich
wrote:
lampes à halogène-métal
My references:
Definition:
http://www.inrs.fr/INRS-PUB/inrs01.nsf/IntranetObject-accesParReference/ED+798/$File/ed798.pdf
(Seite 25)
The asker rated this answer best
252 months ago
INTRAD
wrote:
lampes halogènes en métal
Comments by other colleagues on this answer:
252 months ago
Oui, cela me semble être une bonne traduction ! Parfois, il ne faut pas chercher 12h à 14h et aller au plus simple (comme ici) !
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02