TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

257 months ago

Toñi (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

run of press

Context:

publishing

Keywords:

publishing

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

257 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

paginas ROP

My comment:

Paginas 'ROP": Posición que típicamente utilizaban en la prensa los detallistas.
Estos anuncios "ROP" (que pautaban al azar, sin una posición previamente
establecida) tradicionalmente se publicaban en blanco y negro y algunas veces
con un color. Pero la reproducción en prensa jamás comparaba con la calidad de
la de revista. Ahora, gracias a adelantos tecnológicos de índole digital etc., la
calidad de impacto gráfico de las páginas a color dentro del mismo periódico ha
aumentado dramáticamente. De hecho, este cambio ha servido de incentivo para
que actualmente muchos detallistas usen dichas paginas a color para fines
"institucionales". Es más, contrario a la práctica anterior, ahora el periódico
permite paginas consecutivas a color.

My references:

http://www.agenciaspublicitarias.com/artic9.htm
http://www.anp.cl/p4_noticias/site/artic/20041020/asocfile/ASOCFILE320041020165521.doc.

Comments by other colleagues on this answer:

257 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

páginas ROP

257 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

posición (de inserción) aleatoria// al azar

My comment:


--------------------------------------------------------------------------------

Run of press (ROP)
Run of press refers to an advertisment that is included in every edition and every market of the newspaper.
To place the ad wherever it happens to fit. (See ROB run of book, ROP Run of Press)
Rop
Abbreviation for "run of publication" or "run of press". It also means to place the ad wherever it happens to fit. (See Run of Publication, Run of Press, Run of Book, ROB)




My references:

http://www.utads.com/advertise/guideline/terms.html
http://www.ambro.com/glossary/glossary_r.html

The asker rated this answer best

257 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

diagramación aleatoria

My comment:

Esta es la definición para la expresión que presenta el Marketing Glossary Dictionary (primera referencia, abajo):

run-of-press (ROP)
- The positioning of ads anywhere within the pages of a newspaper or magazine as the staff of the publication prepares the various pages for printing. This contrasts with advertisers paying premium prices for ads that are to be placed in specific locations in a magazine or newspaper. (See also preprint advertising and run-of press color.)

Así, cuando la diagramación del periódico no considera otros factores para ubicar el anuncio, se puede llamarla así.

My references:

http://www.marketingpower.com/mg-dictionary-view2683.php

257 months ago

Pamela Cruz Pinto  See profile wrote:

Edición