|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
114 months ago
rosa (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
gowning glove |
|
Context: |
Cleanroom Gloves (optional) |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
gants à usage unique
My comment:
According to the website here below, they are to be worn under the lab or cleanroom gloves.
My references:
http://www.lelaborantin.com/catalog/product/view/id/681/s/gants-usage-unique-t-7-8-lot-de-100-187931/category/685/
gants de tenue de travail/gants d'habillement/gants ménagers/ gants de salle blanche
My comment:
à voir si on pourrait spécifier //d'habillement sanitaire/ de ménage/ de protection, de sécurité, etc
----
Gown (verb) revêtir, habiller de
Clothing --> habillement (façon de s'habiller)
Dressing=habillage (habiller (ex) une poupée)
-----
Clean Room = Salle blanche
------
gants de travail ménager, gants de travail de ménage
----
My references:
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&srchtxt=habillage&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/Resultat.aspx
---
https://www.ic.gc.ca/app/scr/ic/sbms/cid/productReportHS10.html;jsessionid=0001r1suZJn5bMSol28FumHqB5o:-E007KQ?hsCode=3926209190
http://www.bing.com/images/search?q=gants+d'habillement+de+travail&qpvt=gants+d%2
7habillement+de+travail&qpvt=gants+d%27habillement+de+travail&qpvt=gants+d%27habillement+de+travail&FORM=IGRE
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/Resultat.aspx
===
Clean Room = Salle blanche (http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?lang=eng&i=1&srchtxt=cleanroom&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs)
The asker rated this answer best
114 months ago
gant d'habillage
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02