TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

112 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

ADAs to MAbs

Context:

The degree to which ADAs to MAbs impact the safety and effectiveness of treatment per indication can vary, owing to:
Drug neutralization

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

112 months ago

Juryman Translations  See profile wrote:

anticorps anti-médicament aux anticorps monoclonaux

My comment:

ADAs
anticorps anti-médicament aux
Mabs
anticorps monoclonaux

112 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

anticorps anti-médicament aux anticorps monoclonaux

My comment:

je ne crois pas qu'il y ait une abréviation en français

My references:

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26367860

The asker rated this answer best

112 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

anticorps anti-médicament aux anticorps monoclonaux

My comment:

je ne crois pas qu'il y ait une abréviation en français

My references:

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/26367860

The asker rated this answer best