TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

254 months ago

Isabel Loução (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Portuguese

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Make people feel at ease

Context:

Questionário

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

254 months ago

Rosa Maria Domingues  See profile wrote:

Fazer com que as pessoas se sintam à vontade

254 months ago

Tania Martins  See profile wrote:

sentir-se aliviado, relaxado, bem , confortável

My comment:

Poderá oprtar por qualquer uma destas soluções.

254 months ago

Tania Martins  See profile wrote:

Pôr as pessoas interrogadas a vontade

254 months ago

Tania Martins  See profile wrote:

Faça com que as pessoas se sintam confortáveis.

254 months ago

Tania Martins  See profile wrote:

Faça com que as pessoas se sintam à vontade.

254 months ago

chrys chrystello  See profile wrote:

pôr as pessoas à vontades

254 months ago

chrys chrystello  See profile wrote:

Deixar as pessoas à vontade

My comment:

O verbo 'deixar' deve ser flexionado de acordo com o restante do texto.

Comments by other colleagues on this answer:

254 months ago

Joao Vieira  See profile wrote:

Sim!

The asker rated this answer best