TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

107 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

non se ne fosse andato per i fatti suoi

Context:

Non era possibile che sulla Niña potessero restare tutti i quaranta membri dell'equipaggio della nave naufragata.

Se Martín Alonso Pinzón non se ne fosse andato per i fatti suoi con la Pinta, forse si sarebbe potuto suddividere gli uomini della Santa María tra le due caravelle. Ma tutti nella piccola Niña non era proprio pensabile di poterli riportare a casa.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

107 months ago

D Caseby  See profile wrote:

If M.A.P. hadn't gone off on his own

The asker rated this answer best

107 months ago

Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, BSc.  See profile wrote:

If Mr M.A. Pinzón hadn't taken the Pinta to take care of his business,...

107 months ago

Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, BSc.  See profile wrote:

If M. A. P. had not attended to his own business with the Pinta, ...