TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

104 months ago

Bettina In der Wische (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > German

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

acciones parcial o totalmente liberadas

Context:

Por el contrario, no tienen esta consideración otras formas de retribución, como la entrega de acciones parcial o totalmente liberadas o la venta de derechos de suscripción.

Keywords:

Steuern, Aktiengesellschaft, información tributaria

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

104 months ago

  See profile wrote:

teilweise oder vollständig eingezahlte Aktien

My comment:

"Liberadas" im Sinne der frei handelbaren Aktien.

Nicht vollständig eingezahlte "Acciones" können auch als Namensaktien bezeichnet werden, je nach Jurisdiktion.

My references:

Erfahurng im spanischsprachigen Aktien- und Unternehmensrecht

teilweise oder vollständig eingezahlte Aktien

The asker rated this answer best