TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

92 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Italian > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

detta anche "apodosi"/la dipendente "protasi"

Context:

La frase "ipotetica", o "condizionale", esprime un’ipotesi o una condizione perché un fatto, un evento, espresso nella reggente, si realizzi. Esempio: La squadra avrà un premio se vincerà la partita. La frase reggente è detta anche "apodosi" e la dipendente "protasi". Insieme formano il "periodo ipotetico".

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

92 months ago

Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, BSc.  See profile wrote:

see below

My comment:

La reggente: the main clause (without "if").

La dipendente: the if clause, the subordinate clause

Comments by other colleagues on this answer:

92 months ago

Carlos Pablo MIGUES-LABANCA, BSc.  See profile wrote:

From WIKIPEDIA: A full conditional sentence (one which expresses the condition as well as its consequences) therefore contains two clauses: the dependent clause expressing the condition, called the protasis; and the main clause expressing the consequence, called the apodosis.

The asker rated this answer best