TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

244 months ago

ak (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

contractor equipment

Context:

no context

Keywords:

Geräte, Zubehör, Ausstattung

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

244 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

Ausruestung des Auftragnehmers

244 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

Auftragnehmer Equipment

My comment:

Heutzutage wird Euipment oft ins Deutsche einbezogen. meist im technischen Bereich.

My references:

Siehe http://www.boehringer-ingelheim.de/service/einkauf/m.pdf oder http://www.sub.uni-hamburg.de/informationen/int/umzuege.pdf;http://www.cyberlab.at/basics/agb.php

244 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Auftragnehmer-Ausrüstung

The asker rated this answer best

244 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Subunternehmer-Ausstattung

My comment:

contractor ist meist ein Auftragnehmer, kann aber auch ein Anlagenbauer sein.

244 months ago

INTRAD  See profile wrote:

Ausrüstung des Vertragspartners

My comment:

ohne Zusammenhang wortwörtlich übersetzt