|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
45 months ago
Barbara R Cochran (a guest user) asked this question:
Language pair: |
French > English |
Subject: |
General |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
autorité supérieure allemande |
Context: |
Dans ces conditions, il conviendrait d’obtenir de l’autorité supérieure allemande : |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
German higher authority.
45 months ago
CMD
wrote:
Oberkommando der Wehrmacht (OKW)
My comment:
official name: Oberkommando der Wehrmacht [Hitler wanted to create power and authority around his position as Führer and Reich Chancellor, which disadvantaged the military leadership of the Wehrmacht - (pure culmination of power)]
Comments by other colleagues on this answer:
45 months ago
I'm not competent to judge this German translation, but what Barbara wants is an ENGLISH translation
45 months ago
CMD
wrote:
ad autorité sup. all.: the German High (or Supreme) Command roughly describes what is known as "OKW (Oberkommando der Wehrmacht)" ! [... same as another proper name : ERR (Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg)! ERR can't be translated, yet has to be explained as a "Nazi Party special task force headed by Hitler’s leading ideologue Alfred Rosenberg"] "autorité sup. all." : probably "OKW (Oberkommando der Wehrmacht) = German High Command" OR (possibly) "Reichsministerium = Reich Ministry OR Reichsverwaltung = administration of the realm"
45 months ago
Robin Smith
wrote:
German High Command
My comment:
Yes, I believe the French phrase translates very well to “German High Command”. Given the obvious sensitivity permission of any kind would have to be sought at that level.
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02
Máster en Profesorado de Educación Secundaria
English > Spanish
July 25, 05:50