|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
4 months ago
Rosa (a guest user) asked this question:
Language pair: |
French > English |
Subject: |
Medical |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
MI dt |
Context: |
monoparésie MI dt |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
Lower Right Leg - or just - Right Leg
My comment:
Partial loss of [voluntary] function in lower right leg; progressive wasting of muscle tissue resulting in sensitive if not troubled hamstring [area]
4 months ago
CMD
wrote:
right lower limb/extremity
My comment:
MI dt : membre inférieur droit
cf https://www.techno-science.net/glossaire-definition/Liste-d-abreviations-en-medecine-page-5.html
Comments by other colleagues on this answer:
4 months ago
CMD
wrote:
"The proper way to describe the lower limb is the lower extremity." cf https://www.verywellhealth.com/lower-extremity-2549237#:~:text=The%20lower%20extremity%20refers%20to,thigh%2C%20leg%2C%20and%20foot. [ibid "The proper way to describe the lower limb is the lower extremity." etc.] -- ad lower limb : https://teachmeanatomy.info/lower-limb/ --- ad lower extremity (def) : https://www.healthline.com/health/lower-extremity
4 months ago
CMD
wrote:
MI dt = RLE or RLL [RLE : right lower extremity ; RLL : right lower limb] NB cf https://www.google.de/books/edition/Techniques_of_Medical_Litigation/-1LCdb8QImIC?hl=de&gbpv=1&dq=rlrLL+right+lower+limb&pg=PA291&printsec=frontcover ; cf https://www.allacronyms.com/RLL/Right_Lower_Limb
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
Radträgerspur
German > French
Aug. 4, 01:42
Radträgerzug
German > French
Aug. 4, 01:42
Muldenbandreinigungsanlage
German > French
Aug. 3, 10:35
angefahren
German > French
Aug. 3, 03:09
Teileprogramm
German > French
Aug. 2, 10:01
Freischneiden
German > French
Aug. 2, 10:01
Rundtisch-teilen
German > French
Aug. 2, 10:01
Teilenberechtigung
German > French
Aug. 2, 10:01
bout.aérobie/anaérobie
French > English
July 31, 09:07
Bohrungsabfragezylinder
German > French
July 31, 08:48
Steuerungshochlauf
German > French
July 31, 08:48
Laschenabfragezylinder
German > French
July 31, 08:48
takten
German > French
July 31, 08:48
Schwenken [im Kontext]
German > French
July 31, 08:48
COMM. REQ.
French > English
July 31, 07:16
examen urinaire sur miction
French > English
July 30, 17:39
bunker exit area / bunker exit zone
English > German
July 26, 02:15
la réservation des rappels
French > English
July 16, 11:13
25 einzubringende Halbjahresleistungen
German > English
July 10, 12:24
nichts zu suchen [hier]
German > French
July 5, 02:09
Lifetime
English > French
July 1, 02:25
frei geschoben
German > French
June 27, 03:53
feinsplittrigeren Biss
German > French
June 27, 03:02
rollenden [hier]
German > French
June 27, 03:02
Kullenschliff
German > French
June 20, 07:46
Perlholz
German > French
June 20, 07:46
vierbahniger Torsionsdamast
German > French
June 20, 02:57
Aufbruchklinge
German > French
June 16, 09:18
Akkordschlachten
German > French
June 16, 08:09
taggenau
German > French
June 15, 07:52