|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
231 months ago
bob (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Ingénieur des Arts et Métiers |
|
Context: |
qualification |
|
Keywords: |
- |
If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.
Answers on this question
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
Industrial Design Engineer
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
Industrial Arts and Design Engineer
My comment:
Dans Dictionnaire Francais/Anglais Harper Collins, les Arts et Metiers=higher education insitute for industrial art and design. "Industrial Arts" is what we call it in the United States, if that is your audience.
Comments by other colleagues on this answer:
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
Ingénieur A&M (equivalent to MSEngrg + PE)
My comment:
Ingénieur des Arts et Métiers is an Advanced Engineering degree roughly equivalent to an MSEngrg plus PE in the US. The way I handle this is to leave it in French and put (equivalent to MSEngrg + PE) after it, just look at my resume
231 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
Ingénieur A&M (equivalent to MSEngrg + PE)
My comment:
Ingénieur des Arts et Métiers is an Advanced Engineering degree roughly equivalent to an MSEngrg plus PE in the US. The way I handle this is to leave it in French and put (equivalent to MSEngrg + PE) after it, just look at my resume
231 months ago
Susan Murray
wrote:
Engineer from the reputed "Arts et Métiers" School
My comment:
An alternative to Bertrands ' answer
231 months ago
Susan Murray
wrote:
production engineer
My comment:
Proz.com seems to agree with me.........
My references:
Proz.com glossary
231 months ago
Jennifer White
wrote:
production engineer
My comment:
Proz.com seems to agree with me.........
My references:
Proz.com glossary
231 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
Engineer of Arts & Crafts
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
Crafts and Trading Engineer
My comment:
i guess so... however, i dont know if it makes sense
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
Engineer with an "Arts et Métiers" degree
My comment:
Autre solution, mais là encore, il convient de ne pas traduire le nom propre de cette école
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
"Arts et Métiers engineer"
My comment:
Il conviendrait d'ajouiter que l'Ecole des Arts et Métiers est une grande école française formant des ingénieurs
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
3 months ago
ADT, ad
French > English
8 months ago
Note clavier
French > English
8 months ago
Cap.
French > English
12 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
13 months ago
arrières retour en caisse
French > English
14 months ago
ROTs vifs
French > English
15 months ago
Bip
French > English
15 months ago
mm / MI
French > English
20 months ago
AM / AS
French > English
20 months ago
NÉ / NE
French > English
20 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
21 months ago
Urnes
French > English
21 months ago
CAT
French > English
21 months ago
E/F et AV.
French > English
22 months ago
consentement des époux
French > English
23 months ago
Doublure en fourreau
French > German
24 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
25 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
27 months ago
Flaschenkreuz
German > French
27 months ago
Beutelbegasung
German > French
27 months ago
Beutelbegasung
German > French
27 months ago
sur clan droit
French > English
28 months ago
CF biopsies
French > English
28 months ago
un lacs
French > English
28 months ago
toxiques
French > English
28 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
29 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
29 months ago
Silos
English > Portuguese
29 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
29 months ago