TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

227 months ago

Laura Llauradó Rizo (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

en representacion de la compañ

Context:

I put "on behalf of "" skippin

Keywords:

visa certificate

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

227 months ago

Vicki Santamaria  See my profile wrote:

as agents of

My comment:

When you are talking about a company', a "representante" is an agent. It's a legal term.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

227 months ago

Vicki Santamaria  See my profile wrote:

on behalf of XX Company

My references:

Diccionario de Terminos Legales, Espanol/Ingles, por Robb

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

227 months ago

Vicki Santamaria  See my profile wrote:

on behalf of the trading company X

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

227 months ago

Clara Fernández  See profile wrote:

Agree.

227 months ago

Clara Fernández  See profile wrote:

Correcto: trading company!

(Asker only)