TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

227 months ago

Laura Llauradó Rizo (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

certifica que

Context:

es un certificado de visa

Keywords:

certificado de visado

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

227 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

227 months ago

  See my profile wrote:

attests that

My comment:

Otra posibilidad.

My references:

Diccionario de Terminos Legales, Espanol/Ingles, por Robb

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

227 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

227 months ago

  See profile wrote:

Así también lo diría.

227 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

This is the answer. Legal documents are "certified" as true and correct.

227 months ago

Clara Fernández  See profile wrote:

Gracias Ralph y Vicki. Saludos :)

227 months ago

Brenda Elkja  See profile wrote:

yo también estoy de acuerdp

(Asker only)

227 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

227 months ago

Brenda Elkja  See profile wrote:

esta respuesta tambi¨¦n me gusta ^_^

(Asker only)