TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

195 months ago

lingual46 (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Ich war in der Buchbinderei tätig

Context:

Praktikum

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

192 months ago

ITT Translation Service  See my profile wrote:

Í worked in a bookbinding business.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

195 months ago

Loesevitz Translation Service  See my profile wrote:

I was employed at a book binding shop.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

195 months ago

Fachübersetzungen  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

195 months ago

DSWCreative  See profile wrote:

I agree to Nesrin Akar's proposition.

(Asker only)

195 months ago

Fachübersetzungen  See my profile wrote:

(Asker only)

195 months ago

Arvid Eldring  See my profile wrote:

(Asker only)

195 months ago

Arvid Eldring  See my profile wrote:

(Asker only)

195 months ago

Rupert Kindermann  See my profile wrote:

I worked in bookbinding.

My comment:

You can use practically any of the suggestions - pick the one you like most. Personally, I'd say it as I suggest

My references:

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=1&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=buchbinderei&relink=on

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

195 months ago

Uta Haubold  See my profile wrote:

I worked in the bookbinding department

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

195 months ago

Joachim Kehr  See my profile wrote:

I was employed at the book binding shop

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

195 months ago

i. grolhier-deckarm  See my profile wrote:

j'ai travaillé dans un atelier de reliure

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

195 months ago

Uta Haubold  See profile wrote:

Germ.-Engl.???

195 months ago

i. grolhier-deckarm  See profile wrote:

sorry, dachte, das soll ins Franzsische bersetzt werden :(

(Asker only)