TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

188 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

mutilada esa parte de mi cuerpo, tan mujer.

Context:

Debiera sentir humillación, pienso. Ver mutilada esa parte de mi cuerpo, tan mujer.

Keywords:

after a breast operation due to cancer.

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

188 months ago

  See my profile wrote:

Seing that so womanly (female) part of myself thus mutilated

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

188 months ago

trilinguallady  See my profile wrote:

She should feel guilty, I think. To see how mutilated this part of my body appears, it's amazing she's a woman

My comment:

Whatever this doctor has done she didn't seem to know what she was doing, and the person, in this clip, is giving her a piece of her mind

My references:

Colliins Concise Dictionary and Experience

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

188 months ago

trilinguallady  See my profile wrote:

to see that part of my body, which is so much a part of my identity as a woman, mutilated

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)