TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

140 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Mitglieds- und Beitragsentwicklung

Context:

Tagesordnungspunkte ohne Beschlussfassung
8. Mitglieds- und Beitragsentwicklung
9. Bericht über die Zusammenarbeit mit NPD-Europe
10. Satzungsfragen
11. Marktentwicklung

 

 

The answer of Hazilein  See profile was rated best

développement du nombre des membres et des contributions

My comment:

Aus dem Zusammenhang ist leider nicht zu erkennen, ob es um die Tagesordnung eines Vereins geht. Wenn ja, dann bitte in meinem Übersetzungsvorschlag "contributions" durch "cotisations" ersetzen.