TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

140 months ago

rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Mitglieds- und Beitragsentwicklung

Context:

Tagesordnungspunkte ohne Beschlussfassung
8. Mitglieds- und Beitragsentwicklung
9. Bericht über die Zusammenarbeit mit NPD-Europe
10. Satzungsfragen
11. Marktentwicklung

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

140 months ago

  See profile wrote:

évolution du nombre d'adhérents/inscrits et du montant des cotisations

140 months ago

Hazilein  See profile wrote:

développement du nombre des membres et des contributions

My comment:

Aus dem Zusammenhang ist leider nicht zu erkennen, ob es um die Tagesordnung eines Vereins geht. Wenn ja, dann bitte in meinem Übersetzungsvorschlag "contributions" durch "cotisations" ersetzen.

The asker rated this answer best