TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

139 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

que seguía en la noche

Context:

Benilde esperaba por su marido Saúl, que seguía en la noche. Llevaba allí casi veinte minutos. Todavía no había desayunado - su mujer sí - y tenía el café con leche enfriándose.

"Still asleep?"

 

 

The answer of Clara Fernández  See profile was rated best

Barbara, from the context I agree with your first reaction to say "still asleep"