|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
61 months ago
bravo (a guest user) asked this question:
Language pair: |
German > French |
Subject: |
General |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
frachtenbezogene Zudosierung |
Context: |
X bietet eine revolutionäre Mess-, Regel- und Steuerungstechnik, die über eine frachtenbezogene Zudosierung von Y maximalen Erfolg bei maximaler Wirtschaftlichkeit ermöglicht. |
![]() |
The answer of |
[par] ajout/[grâce à] l'ajout [de Y] de manière dosée en fonction de la cargaison/le chargement/le fret
My comment:
Phrase: traduction automatique DeepL (lien ci-dessous), corrigée à la fin:
"X offre une technologie révolutionnaire de mesure, de régulation et de contrôle qui permet un succès maximal avec une efficacité [économique?] maximale ***grâce à l'ajout dosé/l'addition dosée de Y en fonction du fret/chargement/de la cargaison***."
Veuillez TOUJOURS indiquer le domaine de spécialisation, ça aide, merci (comme demandé par CMD d'ailleurs).
Aussi: "en injectant Y de manière dosée en fonction du/de la...", selon le domaine de spécialisation...
My references:
über: https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/%C3%BCber
Zudosierung:
https://www.mijnwoordenboek.nl/vertaal/DE/FR/Zudosierung
https://fr.glosbe.com/de/fr/Zudosierung
Fracht: https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/fracht
(et non "charge": https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/charge )
beziehen | bezog, bezogen |: https://dict.leo.org/franz%C3%B6sisch-deutsch/Bezog
Les traductions automatiques sont un peu trop approximatives:
https://www.deepl.com/translator#de/fr/X%20bietet%20eine%20revolution%C3%A4re%20Mess-%2C%20Regel-%20und%20Steuerungstechnik%2C%20die%20%C3%BCber%20eine%20frachtenbezogene%20Zudosierung%20von%20Y%20maximalen%20Erfolg%20bei%20maximaler%20Wirtschaftlichkeit%20erm%C3%B6glicht.
Encore pis: https://mymemory.translated.net/en/German/French/X-bietet-eine-revolution%C3%A4re-Mess-%2C-Regel-und-Steuerungstechnik%2C-die-%C3%BCber-eine-frachtenbezogene-Zudosierung-von-Y-maximalen-Erfolg-bei-maximaler-Wirtschaftlichkeit-erm%C3%B6glicht.
C'est: l'addition dosée/l'ajout dosé/[ajouter de manière dosée/etc] (cf Glosbe ci-dessus) de Y en fonction de/relativement à la cargaison/le chargement/le fret (domaine de spécialisation SVP?).
The 30 latest Conges questions
ADT, ad
French > English
3 months ago
Note clavier
French > English
3 months ago
Cap.
French > English
7 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
8 months ago
arrières retour en caisse
French > English
9 months ago
ROTs vifs
French > English
10 months ago
Bip
French > English
10 months ago
mm / MI
French > English
15 months ago
AM / AS
French > English
15 months ago
NÉ / NE
French > English
15 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
16 months ago
Urnes
French > English
16 months ago
CAT
French > English
16 months ago
E/F et AV.
French > English
17 months ago
consentement des époux
French > English
18 months ago
Doublure en fourreau
French > German
19 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
20 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
22 months ago
Flaschenkreuz
German > French
22 months ago
Beutelbegasung
German > French
22 months ago
Beutelbegasung
German > French
22 months ago
sur clan droit
French > English
23 months ago
CF biopsies
French > English
23 months ago
un lacs
French > English
23 months ago
toxiques
French > English
23 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
24 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
24 months ago
Silos
English > Portuguese
24 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
24 months ago
Máster en Profesorado de Educación Secundaria
English > Spanish
24 months ago