TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

226 months ago

Clara Fernández  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

resolutivos

Context:

los resolutivos tercero y cuar

Keywords:

Divorce document from Mexico.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

226 months ago

  See profile wrote:

Parts III and IV

My references:

Larousse's Unabridged Spanish/English Dictionary

Comments by other colleagues on this answer:

225 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

I agree. The Oxford Spanish-English Dictionary says that a "resolutiva" is the part of a judgment that gives the verdict and sentence. So a "resolutivo" would be each point, or part, of the verdict and sentence.

The asker rated this answer best

226 months ago

  See profile wrote:

settlement action/resolution / judgement

226 months ago

  See profile wrote:

clauses

Comments by other colleagues on this answer:

225 months ago

Heather Phillips M.I.T.I.  See profile wrote:

I agree.