TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

211 months ago

C. Weberpals (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Ausarbeitung

Context:

...u. Registrierung von Anlagenfonds

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

211 months ago

Joachim Kehr  See profile wrote:

evaluation

211 months ago

Joachim Kehr  See profile wrote:

implementation, completion

211 months ago

Joachim Kehr  See profile wrote:

composition

My comment:

"...composition and registration of investment funds"

211 months ago

daniela  See profile wrote:

completion

211 months ago

daniela  See profile wrote:

planning

211 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

arrangement

211 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

development

My comment:

development and registration of investment funds

Comments by other colleagues on this answer:

211 months ago

Barbara Tinschert  See profile wrote:

I agree with Nicola!

The asker rated this answer best

211 months ago

Nicola Devlin  See profile wrote:

report