TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

Bart Arnaudès (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Other

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

a home away from home experience

Context:

hotel review for travel guide

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

209 months ago

  See profile wrote:

c'est votre second chez-vous

My references:

Collins Robet Unabridged French/English Dictionary

The asker rated this answer best

209 months ago

  See profile wrote:

une expérience loin de chez soi

Comments by other colleagues on this answer:

209 months ago

  See profile wrote:

Il aurait fallu mieux contestualiser l'expression ou donner la phrase en entier ( celle qui comporte cette expression)

209 months ago

  See profile wrote:

Il aurait fallu mieux contestualiser l'expression ou donner la phrase en entier c'est à dire celle qui comporte cette expression.

209 months ago

  See profile wrote:

Il aurait fallu mieux contestualiser l'expression.

209 months ago

  See profile wrote:

une occasion de vivre comme chez soi loin de chez soi

209 months ago

  See profile wrote:

qui vous donnera presque l'impression d'être à la maison

209 months ago

trilinguallady  See profile wrote:

etre en deplacement sans etre chez soi

My comment:

I am hoping that is the correct way of saying that because the first part was in the Harrap Concise French Dictionary and second part as well.

My references:

Harrap's Concise French dictionary

209 months ago

trilinguallady  See profile wrote:

Vous vous sentirez comme à la maison

My comment:

Vous vous sentirez comme à la maison

209 months ago

stefania castelli  See profile wrote:

vous etes comme chez vous mais loin de chez vous

209 months ago

stefania castelli  See profile wrote:

vous êtes comme chez vous

209 months ago

myrthe  See profile wrote:

une expérience de logement loin de celle que vous avez chez vous

My comment:

une expérience de logement loin de celle que vous avez chez vous

209 months ago

myrthe  See profile wrote:

vous vous sentez chez vous

My comment:

à intégrer dans la phrase d’une façon ou d’une autre

209 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

vous vous sentez chez vous

My comment:

à intégrer dans la phrase d’une façon ou d’une autre