TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

202 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

affaissement inter-somatique

Context:

Infiltration lombaire CT : Motif - lombalgies avec sciatique sur hernie discale L5-S1 D.

Keywords:

Résultats - Densité osseuse globalement satisfaisante. Affaissement inter-somatique déjà significatifs L4-L5 et surtout, L5-S1. // I'm thinking "intersomatic collapse" but not too sure that is correct. TIA.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

202 months ago

  See profile wrote:

intersomatic breakdown/collapse

Comments by other colleagues on this answer:

202 months ago

  See profile wrote:

Your translation, "intersomatic collapse" seems to be correct. See www.linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0720048X05001816

The asker rated this answer best

202 months ago

  See profile wrote:

inter-somatic subsidence