TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

189 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

mit

Context:

was wird mit diesem "mit" hier gemeint, bitte? Vielleicht "damit"??

Keywords:

Angefangen mit 30 mm Backenhub beim SG0030 über 50 mm beim SG0050 und 100 mm beim SG0150 bietet X nach eigenen Angaben mit die kleinsten und leichtesten, vollintegrierten Servogreifer im Markt an.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

189 months ago

Übersetzungsbüro Christa Gellert  See profile wrote:

X est un des fournisseurs/ fabricants du marché qui offrent les plus petites et les plus...

My comment:

"mit" bezieht sich hier auf die Tatsache, dass X neben anderen Anbietern die kleinsten und leichtesten ... anbietet.
Vergleiche: Peter ist mit der beste Schüler = Peter ist einer der besten Schüler

The asker rated this answer best

189 months ago

Übersetzungsbüro Christa Gellert  See profile wrote:

y compris

faisant partie des plus petites et plus légères (bennes preneuses ?)

189 months ago

FEDER  See profile wrote:

...offrir (ou soumettre) en plus = mit...anbieten

My comment:

"mit" a ici le sens de "zusätzlich" soit comme adj.(supplémentaire) ou comme adv.(en plus)