TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

173 months ago

JENN64  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

guiños de luz emergían de los alados rascacie

Context:

Guiños de luz emergían de los alados rascacielos.

Keywords:

to describe a construction

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

173 months ago

Ffion Marianne Moyle  See profile wrote:

twinkling rays of light shone out of the winged skyscrapers

The asker rated this answer best

173 months ago

Roger Roberto Barbieri Alfaro  See profile wrote:

bits of light came out of the beamed skyscrapers

173 months ago

Roger Roberto Barbieri Alfaro  See profile wrote:

Winking/twinkling lights were thrown off by/came off of the winged skyscrapers.

My references:

Collins Robert Unabridged Spanish/English Dictionary