|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
149 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Arts / Entertainment |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
douceur espérée |
|
Context: |
Art book |
|
Keywords: |
…lorsque Gainsborough immortalise Mary Graham, noble épouse de Thomas Graham, il campe un art de vivre, une douceur espérée. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
the sweet hope
My comment:
Esquisser à grands traits significatifs : En trois coups de crayon il campa sa silhouette.
his broad strokes bring out the sweet hope a lifestyle embodies.
149 months ago
Josephine Cassar
wrote:
he transmits sweet optimism/ ray of hope
My comment:
the last because of the circumstances as she died young of tuberculosis. See : http://www.fashioningthepast.com/2012/04/thomas-gainsborough-honourable-mrs.html.
149 months ago
Josephine Cassar
wrote:
he transmits sweet optimism/ ray of hope
My comment:
the last because of the circumstances as she died young of tuberculosis. See : http://www.fashioningthepast.com/2012/04/thomas-gainsborough-honourable-mrs.html.
149 months ago
Marie-Claire
wrote:
he exudes a sweet optimism.
My comment:
With a little lateral thinking and a sprinkle of imagination, I came up with this answer. espérer-espérance-hope-hopeful attitude, with a little stretch it becomes optimism. Expectation restricts us and does not convey a sense of optimism necessarily.
The asker rated this answer best
149 months ago
Marie-Claire
wrote:
a sweetness so hoped for, a hoped-for sweetness
149 months ago
Marie-Claire
wrote:
he portrays a living kind of art that exudes/is imbued with a hoped for/expected kind of pleasure
My references:
Collins Robert Unabridged French/English Dictionary
Comments by other colleagues on this answer:
149 months ago
Jennifer White
wrote:
Except this kind of text doesn't call, not should it, for a literal interpretation, Ms. White.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02