TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

149 months ago

Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

douceur espérée

Context:

Art book

Keywords:

…lorsque Gainsborough immortalise Mary Graham, noble épouse de Thomas Graham, il campe un art de vivre, une douceur espérée.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

149 months ago

  See profile wrote:

the sweet hope

My comment:

Esquisser à grands traits significatifs : En trois coups de crayon il campa sa silhouette.

his broad strokes bring out the sweet hope a lifestyle embodies.

149 months ago

Josephine Cassar  See profile wrote:

he transmits sweet optimism/ ray of hope

My comment:

the last because of the circumstances as she died young of tuberculosis. See : http://www.fashioningthepast.com/2012/04/thomas-gainsborough-honourable-mrs.html.

149 months ago

Josephine Cassar  See profile wrote:

he transmits sweet optimism/ ray of hope

My comment:

the last because of the circumstances as she died young of tuberculosis. See : http://www.fashioningthepast.com/2012/04/thomas-gainsborough-honourable-mrs.html.

149 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

he exudes a sweet optimism.

My comment:

With a little lateral thinking and a sprinkle of imagination, I came up with this answer. espérer-espérance-hope-hopeful attitude, with a little stretch it becomes optimism. Expectation restricts us and does not convey a sense of optimism necessarily.

The asker rated this answer best

149 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

a sweetness so hoped for, a hoped-for sweetness

149 months ago

Marie-Claire  See profile wrote:

he portrays a living kind of art that exudes/is imbued with a hoped for/expected kind of pleasure

My references:

Collins Robert Unabridged French/English Dictionary

Comments by other colleagues on this answer:

149 months ago

  See profile wrote:

Or perhaps "creates" instead of "portrays">

149 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

art de vivre = lifestyle

149 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Except this kind of text doesn't call, not should it, for a literal interpretation, Ms. White.