|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
147 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Spanish > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
aquella materia del primer curso |
|
Context: |
Y lo expulsaron de aquella materia del primer curso de arquitectura en el que apenas duró. |
|
Keywords: |
...un año por insolente, gracioso, burlador y parrandero. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
147 months ago
This subdject of the first course
147 months ago
They suppressed this subject from the first Architecture curriculum year
147 months ago
MACVieira
wrote:
That course from the first Architecture Undergraduate Program
My comment:
"Materia" is one a subject or course in an undergraduate program.
My references:
I am from Brasil where the educational system is similar to the rest of Latin America. I have attended University in both Brazil and the U.S.A. and have lived in the UK for many years.
147 months ago
MACVieira
wrote:
that module in [his] first year
My comment:
It's true that "materia" = subject, but in the context of a university course it's probably better translated as module.
El primer curso refers to the first year of architecture.
147 months ago
Abril Wagner
wrote:
And he was sent down from one subject the first architecture course...
My comment:
o "class".
Habría que ver en el contexto si se refiere a que tomó más de un curso de arquitectura o se refiere al primer año
147 months ago
Margarita Viada
wrote:
course
My comment:
Sería "subject" literalmente, pero es mejor "course" en el contexto.
Sugiero: He was expelled from that course of the first year of architecture...
The asker rated this answer best
147 months ago
Margarita Viada
wrote:
And expelled he was from that course
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02