|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
140 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
neutralisation (dans ce contexte) |
|
Context: |
En 1863, apprit-il, la veuve d'Eynard, Anna, mit à disposition de Henry Dumant le palais de l'Athénée, Dunant membre comme elle-même du Réveil et ami de la famille. Et c'est là qu'eut lieu voici cent-cinquante ans exactement la conférence d'octobre 1863, convoquée par cinq simples citoyens de Genève. Elle réunit dèjà les délégués de quatorze pays, qui instituent des comités permanents de secours. C'est de ce moment que datent le brassard blanc à Croix rouge et la neutralisation des blessés et des secouristes. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
tend the wounded
My comment:
See reference on Page 1303: http://www.icrc.org/eng/assets/files/review/2013/irrc-888-bugnion.pdf. I think you are referring to this; plenty of references to this on other sites too.
140 months ago
Josephine Cassar
wrote:
tend the wounded
My comment:
See reference on Page 1303: http://www.icrc.org/eng/assets/files/review/2013/irrc-888-bugnion.pdf. I think you are referring to this; plenty of references to this on other sites too.
140 months ago
granting of neutrality
My comment:
(/according) , (/neutral status)
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02