TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

252 months ago

WILLIAM CONES (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Gaelic Irish

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

BLESS THIS FAMILY

Context:

IM USING THIS FOR A SPRITUAL T

Keywords:

ARTS

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

252 months ago

Tony Pratschke  See profile wrote:

Beannacht Dé ar mo mhuintir féin

My comment:

This is one possible translation for the phrase supplied. Literally the translation means: "The blessings of God on my own family". If this is not close to what you intend then please let me have some more details and I shall oblige. For example, if this is a tattoo on you, who is the 'family'. What kind of 'blessing' is invoked?

The asker rated this answer best