TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

89 months ago

Obia Ranndy  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

Ni palabres stériles,ni élucubrations fertile

Context:

L’objectif est donc clair. Ni palabres stériles, ni élucubrations fertiles.

Keywords:

General

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

89 months ago

  See profile wrote:

Neither sterile discussions nor rich ranting

My references:

Larousse advanced French/English Dictionary

89 months ago

Peter Field  See profile wrote:

Neither unproductive palaver, nor proliferating wild ramblings

89 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Neither a sterile parley, nor fruitful lucubrations

My comment:

to keep the pedant register

89 months ago

martynback  See profile wrote:

No fruitless discussions nor endless ramblings

The asker rated this answer best