|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
78 months ago
Rosa (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Law / Certificates |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
assigner en référé d’heure à heure |
|
Context: |
La requête aux fins d’autorisation d’assigner en référé d’heure à heure, les pièces à l’appui et l’ordonnance autorisant à assigner en référé d’heure à heure sont signifiées avec la présente assignation en référé d’heure à heure. |
|
Keywords: |
Thanks |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
76 months ago
Gina W
wrote:
issue a summons for immediate proceedings
My comment:
and the "assignation" is the "[emergency] summons to attend immediate proceedings"
My references:
See Proz.com
The asker rated this answer best
77 months ago
Gina W
wrote:
issue a summons to attend extremely urgent proceedings
My comment:
Also: issue/serve notice of an *emergency* writ of summons (**)
and
deliver an emergency writ of summons within a few days
Maybe also: issue/serve notice of a writ of summons *at (very?) short notice* (it's not clear in the ad hoc below reference whether the author refers to the "référé" or the "référé d'heure à heure", so maybe adding "very" (short notice) is better. (*)
---
(**) Le 1er exemple de Linguee a été marqué comme erroné (triangle avec point d'exclamation, mais sans dire quelle serait l'erreur), mais contient la même expression:
https://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=assignation+en+r%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9+d%27heure+%C3%A0+heure :
"***Une assignation en référé d'heure à heure*** pour le 14 juin 2006 devant le Président du TGI de Marseille, a été délivrée par ANF à TPH.
eurazeo.fr
ANF issued TPH with ***an emergency writ of summons*** at short notice for June 14, 2006 with the President of the Marseilles District Court."
Mais cette expression anglaise se retrouve dans une référence plus bas, écrite par un juriste. Voir (**): "In the case of an emergency, it is also possible to ***deliver an emergency writ of summons within a few days*** ("référé d'heure à heure").".
My references:
1e solution:
https://www.wordreference.com/fren/assignation%20en%20r%c3%a9f%c3%a9r%c3%a9 :
"assignation en référé = summons to attend urgent proceedings"
=> "assignation en référé d'heure à heure" = "summons to attend EXTREMELY urgent proceedings"
cf. https://context.reverso.net/translation/french-english/d%E2%80%99heure+%C3%A0+heure :
" Maîtrise des procédures d'urgence (***référé d'heure à heure***, référé, constat) devant les tribunaux de l'ordre judiciaire et administratif ;
Management of urgent proceedings (***motions of *extreme* urgency***, summary proceedings, surveys) before the civil and administrative courts;"
========================
2e solution:
[signifier] une assignation en référé = [serve notice of] a writ of summons at short notice(*) / a summons to attend urgent proceedings
[serve notice of] an *emergency* writ of summons [on somebody] = (littéralement) "[signifier à quelqu'un] une assignation (urgente et donc) en référé d'heure à heure
si j'ai bien compris(*), d'après le site https://content.next.westlaw.com/Document/I2030a0311cb611e38578f7ccc38dcbee/View/FullText.html?contextData=(sc.Default)&transitionType=Default&firstPage=true&bhcp=1 :
"**For disputes before the commercial courts, the writ of summons must be served at least 15 days before the hearing**. (...)
In the main first instance civil courts, a claimant can **obtain a ruling in an expedited manner** through **a fixed date procedure**.
The claimant must **file a request demonstrating that the case is urgent**.
In the commercial courts, an **accelerated procedure** can be initiated through ***a writ of summons at short notice***."(*)
"Prior notice/same-day :
It is possible to obtain interim relief without prior notice to the defendant ("ordonnance sur requête").
(**) >> In the case of an emergency, it is also possible to ***deliver an emergency writ of summons within a few days*** ("référé d'heure à heure")."
====================================
LEGAL EXPLANATIONS IN FRENCH and in ENGLISH:
SEARCH RESULTS: https://duckduckgo.com/?q=%22d%E2%80%99heure+%C3%A0+heure%22&t=h_&ia=web
https://www.pratique.fr/refere-heure-heure-quoi-agit.html
https://www.legifrance.gouv.fr/affichCodeArticle.do?idArticle=LEGIARTI000025191464&cidTexte=LEGITEXT000006070716&dateTexte=20120123 :
"La demande est portée par voie d'assignation à une audience tenue à cet effet aux jour et heure habituels des référés.
***Si, néanmoins, le cas requiert célérité, le juge des référés peut permettre d'assigner, à heure indiquée, même les jours fériés ou chômés.***"
https://glosbe.com/fr/en/d%E2%80%99heure%20%C3%A0%20heure :
"La loi autorise néanmoins le demandeur à assigner le défendeur à bref délai, et même "d’heure à heure" si le cas requiert une célérité particulière."
= "The law nevertheless authorises the applicant to ***issue a summons to the defendant at short notice, and even at an hour’s notice***, if the case needs to be dealt with particularly quickly."
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/other/70562-dheure-a-heure.html :
"En cas d'urgence, le juge de l'exécution peut permettre d'***assigner à l'heure qu'il indique, même d'heure à heure et les jours fériés ou chômés***, soit au tribunal, soit à son domicile, portes ouvertes."
---
L'expression "d'heure à heure" ne se trouve pas dans mon dictionnaire "Vocabulaire juridique" de Gérard Cornu, j'en conclus que cette expression appartient au vocabulaire courant. Je la trouve en partie à : https://www.cnrtl.fr/definition/heure :
"12. Heure(s) par heure(s), heure à heure (vx). Une heure après l'autre."
"13. D'une heure à l'autre. Dans un délai d'une heure, d'un moment à l'autre."
---
https://forum.wordreference.com/threads/dheure-%C3%A0-heure.1108910/
" "L'assignation à bref délai (assignation d'heure à heure) est une assignation qui, sur requête du demandeur, a fait l'objet d'une ordonnance préalable du Président du Tribunal autorisant à assigner dans un ***délai inférieur au délai légal de 15 jours***". L'assignation, c'est "summons" (...)".
---
Je ne suis pas certaine de ces 2 traductions des traducteurs, souvent amateurs et souvent négligents du fait de la gratuité de l'aide, de proz.com:
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/law-general/6292496-r%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9-dheure-%C3%A0-heure.html
https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/other/70562-dheure-a-heure.html
Je trouve le terme "immediate" summons excessif: c'est le délai le plus court (at an hour's notice, apparemment possible), mais le délai le plus courant est de quelques JOURS (au lieu de plusieurs semaines ou mois), ce qui constitue une "extrême urgence", mais pas une "immédiateté"...
---
https://www.deshoulieres-avocats.com/engager-une-procedure/agir-rapidement-en-justice/refere-d-heure-a-heure/
"***Extrême urgence***
Le référé d’heure à heure permet de réagir très rapidement à une ***situation d’extrême urgence***.
Cette procédure permet d’obtenir une décision de référé dans un ***délai allant généralement de 2 jours à une semaine***.
Il s’agit d’une ***procédure d’exception*** mise en œuvre uniquement dans les cas graves et urgents, tels que la publication d’un contenu illicite, la mésentente entre associés, la nécessité de prévenir un dommage imminent.
Cette procédure permet de pallier les ***délais relativement longs en matière de référé dit « simple » (2 à 6 mois)***, qui ne sont pas compatibles avec les situations d’***extrême urgence***."
---
https://larevue.squirepattonboggs.com/Le-refere-d-heure-a-heure-un-outil-tres-efficace-pour-obtenir-une-ordonnance-et-debloquer-des-situations-de-crise-tres_a1938.html
" Chronologie type d’un référé d’heure à heure :
Jour 1 : Analyse de la situation et **rédaction de la requête de l’assignation en référé**. Envoi d’une mise en demeure.
Jour 2 : **Présentation de la requête**, de l’assignation en référé et des pièces **devant la juridiction compétente**. **Autorisation d’assigner d’heure à heure délivrée par le Président**
Jour 3 & 4 : **Délivrance de l’assignation** et des pièces – négociations éventuelles
Jour 5 : **Plaidoiries et délibéré**. **Signification de l’ordonnance** du juge des référés. **Exécution de l’Ordonnance** du référé. "
==================
N.B. Pour info, les 24 occurrences d'IATE avec "référé" (mais sans "d'heure à heure"):
https://iate.europa.eu/search/standard/result/1563032908300/1
---
I also looked for "assignation à bref délai" in this website of aligned legal translations, but only found "à bref délai": "forthwith / without delay", etc :
https://www.wordscope.com/f2712/none/legal/translation/french/english/u/assignation_%C3%A0_bref_d%C3%A9lai.htm
===
Il existe aussi PLUSIEURS (7 !) pages Wikipédia dont le nom commence par "référé", mais qui ne contiennent pas l'expression "d'heure à heure":
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9_en_droit_fran%C3%A7ais
https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9_en_proc%C3%A9dure_civile_fran%C3%A7aise
etc.: https://fr.wikipedia.org/w/index.php?search=d%E2%80%99heure%20%C3%A0%20heure&title=Sp%C3%A9cial%3ARecherche&fulltext=1&ns0=1
===
Comments by other colleagues on this answer:
77 months ago
Rosa, Needless to say, "référé d'heure à heure", "d'heure à heure" and "heure à heure" are not to be found in my paper dictionary "Dahl's Law Dictionary French><English", second edition, by Henry Saint Dahl. I only found "ordonnance de référé": "order in an urgent matter". référé = urgent référé d'heure à heure = extremely urgent : that's the idea - and you express it along those lines! The entire procedure takes a week, so it's not "immediate" either, otherwise it sounds like "comparution immédiate" and I believe that is something else, since it has another name in French! Martynsback's answer has just been copied from a proz kudoz in which the Answerer did great research in understanding the concept, but did not do any research about equivalent translations in English: that came from her own neurons and it is close, but not quite the right answer, I believe. I started my research on your question on the day it was asked, then was interrupted: sorry for the delay...
78 months ago
martynback
wrote:
to issue a summons
Comments by other colleagues on this answer:
78 months ago
martynback
wrote:
There is no English equivalent of "d'heure à heure", but you could approximate it by saying "to issue an immediate summons". It means the person has to come to court very urgently.
77 months ago
martynback
wrote:
Your answer is a great approach to the answer. However, I believe that "immediate" is too strong and prefer expressions like "issue a summons to attend extremely urgent proceedings" (derived from https://www.wordreference.com/fren/assignation%20en%20r%c3%a9f%c3%a9r%c3%a9), "issue an emergency writ of summons (within a few days)" (found on 2 Web pages: https://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=assignation+en+r%C3%A9f%C3%A9r%C3%A9+d%27heure+%C3%A0+heure and especially https://content.next.westlaw.com/Document/I2030a0311cb611e38578f7ccc38dcbee/View/FullText.html?contextData=(sc.Default)&transitionType=Default&firstPage=true&bhcp=1 written by a lawyer). Maybe also: "issue/serve notice of a writ of summons at (very?) short notice" at the same Web page. More references and explanations under my own answer. Your answer is just a copy of a proz.com kudoz answer, which is no trustworthy reference: https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/other/70562-dheure-a-heure.html
78 months ago
martynback
wrote:
Time to time reference of an asseignment
My comment:
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02