TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

72 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

un recodo tallado en la madera

Context:

Erik, indiferente a todos, se dirigió al timón arrastrando a la chica tras él, el timonel llevaba demasiadas horas sin reemplazo, normalmente, le hubiera sustituido mucho antes, pero ella lo había distraído. Era raro en él, porque todos sus marineros sabían que, antes de cualquier mujer, estaba su drakkar. Detrás del timón había un recodo tallado en la madera que se podía utilizar como asiento, e hizo que Yvette se sentara allí porque no pensaba dejar que se escapara de su vista ni un momento, después de lo ocurrido.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

72 months ago

  See profile wrote:

a recess carved in the wood

My comment:

or "a nook carved in the wood" but that sounds too large for a wooden boat, maybe.

My references:

https://es.thefreedictionary.com/recodo

"recodo = recoveco"

=> https://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=recoveco

"recoveco SM
1 [de calle etc] turn, bend
2 ***(en casa) nook, odd corner***"

=> https://www.wordreference.com/enfr/nook

"nook" in French: "recoin", but also "renfoncement".

=> https://www.cnrtl.fr/definition/renfoncement/substantif

"renfoncement: ***ARCHIT. Évidement [= "recodo tallado"] de faible profondeur dans l'épaisseur de quelque chose*** [= "en la madera"]. Ex.: Le renfoncement d'un caisson."

=> https://www.wordreference.com/fren/renfoncement

"renfoncement (= creux): recess, nook"

=> https://www.thefreedictionary.com/recess

"a recess: a small hollow; an alcove; a receding part or space, as an alcove in a room."

https://www.thefreedictionary.com/nook

"nook: 1. A small corner, alcove, or recess, especially one in a large room."
IMAGES:

recess (in) architecture:

https://duckduckgo.com/?q=recess+architecture&iar=images&iax=images&ia=images

a nook:

https://duckduckgo.com/?q=a+nook&iar=images&iax=images&ia=images

= mostly alcoves...

Comments by other colleagues on this answer:

72 months ago

  See profile wrote:

Yes, I think that "recess", or more generally, "space" is along the lines of the way I have visualized it. Thanks.

72 months ago

Charles Schofield  See profile wrote:

I second nook as the best answer. A little nook if you want to size it down for a small boat, though I imagine if the boat is big enough for a crew this shouldn't be too much of an issue. Recess just sounds too technical. Space also works, but isn't as descriptive as nook.

72 months ago

Charles Schofield  See profile wrote:

Thanks, Charles. I think you're probably right, since this book isn't exactly what I would call high-brow literature.

The asker rated this answer best