TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

57 months ago

Obia Ranndy  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Sciences / Non-fiction books

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

barrage de nasses

Context:

L’introduction par les pêcheurs migrants de la technique de doumba (barrage de nasses) a permis d’augmenter rapidement les rendements de la pêche.

Keywords:

Biodiversity

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

57 months ago

Ffion Marianne Moyle  See profile wrote:

Freshwater fish locker pod

My comment:

used to catch crabfish & the like

57 months ago

Ffion Marianne Moyle  See profile wrote:

a keepnet barrier (trap)

57 months ago

WordPerfekt  See profile wrote:

fish trap / fish trapping

My references:

Primary reference: https://books.openedition.org/irdeditions/14525?lang=en
"Pose d'un barrage de nasse (durankoro) à travers un chenal."

Secondary reference: https://www.afdb.org/fileadmin/uploads/afdb/Documents/Project-and-Operations/Mali_-_Inland_Fisheries_Development_Support_Project_PADEPECHE_-_Appraisal_Report.pdf
"The principal items of fishing gear are gill nets, with which about one third of the catches are made, then fish traps (durankoro), cast nets and long lines, which ensure each 10 to 15% of the total catches."

57 months ago

CMD  See profile wrote:

[here] basket trap dam

My comment:

ad doumba:

"...the establishment of dumba (or fish fence) fishing methods by recent migrant fishers ... dumba or fish fences made from rows of basket traps which catch retreating fish..."
cf http://www.fao.org/3/ac736e/AC736E03.htm

technique and type of fishing: dumba or d↔mba (a term of Kanuri origin) = in its Kanuri meaning: an artificial earthen dam
cf https://d-nb.info/1106135636/34

also http://www.fao.org/3/ac736e/AC736E03.htm

Comments by other colleagues on this answer:

57 months ago

CMD  See profile wrote:

also (sorry!) http://www.fao.org/3/W8514E/W8514E26.htm

57 months ago

CMD  See profile wrote:

Dam is not suitable here because if you retain the water you cannot capture any fish.

57 months ago

CMD  See profile wrote:

NB: the official definitions of dam and barrier are practically and verifiably congruent!

The asker rated this answer best