|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
52 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
General |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
manteau de cour pour cérémonie du sacre |
|
Context: |
Il s’agissait d’un ample kimono de soie d’un rouge impérial, raidi par une lourde bordure d’or, une sorte de manteau de cour pour cérémonie du sacre. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
52 months ago
martynback
wrote:
a kind of coronation robe
The asker rated this answer best
52 months ago
CMD
wrote:
court mantle worn during the ceremony known as/of the Sacre
My comment:
ad manteau de cour :
traîne débutant au niveau des épaules que l'on trouve spécialement sur les robes de mariées
cf https://www.encyclopedie.fr/definition/manteau_de_cour
ergo: a kind of gown or train starting at the shoulders, often found on the wedding dresses
ad cérémonie du sacre and ad sacre:
French ceremony of coronation - here: the most important part was the Sacre, i.e. the anointing or unction of the king (= pouring oil over head and body) and not the coronation itself
cf https://books.google.de/books?id=Q5eTCY1nZuYC&pg=PA286&lpg=PA286&dq=Ceremony++Sacre&source=bl&ots=3_gw5mpWsJ&sig=ACfU3U14KDZHO1XSOhGjb_7vawfmQQm4hQ&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwjbhoj266HyAhWAhv0HHXhJCSMQ6AF6BAgMEAM#v=onepage&q=Ceremony%20%20Sacre&f=false [ibid p. 286]
NB https://journals.openedition.org/apparences/1329
IMO: keep it the term "sacre"
Comments by other colleagues on this answer:
52 months ago
martynback
wrote:
It's an image, not a precise description. The garment in question is a Japanese-style bathrobe like an opulent kimono, not an actual robe used during the "Sacre" in France.
52 months ago
CMD
wrote:
PS: Goering's oversized ruby brooch on his velvet dressing gown, his mad up face, reddish painted fingernails etc - all well known and often discussed, as if he wanted to be a Roman Imperator or Nero ... [https://www.freitag.de/autoren/der-freitag/im-nero-kostum]
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02