|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
246 months ago
Christine Seiwald (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Law / Certificates |
|
Level of diffculty: |
Difficult / demanding |
|
Word or term in question: |
décalé |
|
Context: |
une mousse éphémère n'est pas |
|
Keywords: |
- |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
a short-lasting foam is not a foam of unusual formation
My comment:
To comment on my colleague's comment, I translated "decale" as "unusual," not "usual." I base my translation of "decale" on the fact that I have found it translated as "unconventional."
My references:
Larousse's Advanced French/English Dictionary
a short-lasting foam is not a foam of unusual formation
My references:
Larousse's French/English Advanced Dictionary
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
246 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
time-released
My comment:
a transitory foam is not a time-released foam
This is a wild guess, it would help to know what kind of foam they are talking about. Foam on bear, gas expanded plastic foam, or whatever.
246 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
time-released
My comment:
a transitory foam is not a time-released foam
This is a wild guess, it would help to know what kind of foam they are talking about. Foam on bear, gas expanded plastic foam, or whatever.
Comments by other colleagues on this answer:
246 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
Altered, readjusted
My references:
Larousse's French English/English French Dictionary
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02