|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
203 months ago
Geea (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Medical |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
pte # col |
|
Context: |
Urgences : rapport médical d'urgence / motif de visite : Chute. D+ épaule gauche |
|
Keywords: |
Examen clinique : hématome épaule / Examen complémentaire : RX pte # col / Diagnostic présomptif : fracture col /// I gather this is an x-ray of a "petite" [something] of the neck?? TIA |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
203 months ago
Robert Tucker
wrote:
PTE = prothèse totale d’épaule
203 months ago
Charles Ferguson
wrote:
fracture
My comment:
The hash sign (#) is medical shorthand for "fracture", at least in the UK>.
The asker rated this answer best
203 months ago
Anat (of a bone) neck
My comment:
bone of the neck.
Comments by other colleagues on this answer:
203 months ago
Charles Ferguson
wrote:
I think it unlikely this is the neck in the everyday sense (that is the cervical spine). The French here would be "cou". When using "col", though, it DOES mean "neck", and it has a definite anatomic flavour, as in "neck of the womb", "neck of femur", etc. In this context, it could possibly mean the neck of the scapula (just medial to the glenoid fossa), or of the humerus. With the latter, the water gets even deeper as there is a SURGICAL neck of the humerus, and there is the ANATOMICAL neck. Personally, I woulk like to see the X-ray! My reading is that there is a minor (petite) fracture of one of these locations, and because of the bruise on the shoulder (not on the arm) my money goes on the scapula. But not 100% sure!!!
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02